본문 바로가기

한국어_TV

drama_한/영 자막 번역 1

넷플릭스 (Netflix)에서 드라마/영화 (dramas/ movies) 보던 중 흥미로운 대화 (subtitles) 번역을 메모해 봤다.

1. 주로 애플폰 (apple phone)의  Notes 앱 (app) 사용해 그때그때 적어 놓는다.

2. 마이크로소프트 (MS Word) 아니면 Onenote를 사용해 정리한다.

3. 블로그에 올려 공유하며 저장해놓는다. 나중에 복습/재독 할 수도 있고 타인에게도 도움도 되고 일석이조.

 

드라마 한국어/영어  
(고양이가) 빨래한다 (The cat is) making biscuits
보겠습니다 I’ll get going
관종 Attention whore (attention seeker)
괜한 오지랖 부리지 마라 You better not get nosy
구성이 알차네요 It’s loaded.
그게 어디야 What more can I want?
그때 제가 먼저 반해서 쫓아다녔습니다. I took a shine to her back then and chased her around.
그래서 말인데 Speaking of which…
긴장하라고. Stay alert and focused. I want you to be on your toes.
까칠해요. (그는) He’s cranky.
끝났어 (관계가) I’m done.

낙담하다 Disappoint
인생 물어내. You make up for my ruined life.
내가 그만 . I’ll make you regret it.
내가 낼게 I’ll pay for it.
내가 너무 성급했어 I got ahead of myself.
내가 말을 하고 있어서 미안해 I’m sorry I kept you in the dark.
내려와 Come on down.
냅둬! Leave it alone.
너뿐이니까. (그에게는) Because you’re all he’s got
너무 자책하지 마세요. Don’t beat yourself up.
내가 무조건 구해낸다 I’ll save you at all costs.
맘대로 You suit yourself. Do what you want to do.
누구 덕에 네가 목에 힘주고 다니는지 Who helped you keep your head up around
눈치 없다 Thoughtless, tactless, dense, thick, not very perceptive, not observant
니네들끼리 놀아 You guys have fun.
다행이네요. I’m glad.
당신들이 사건에 대해 안다고 떠들어? Who are you to blabber about this case.
위해선 어쩔 없잖아. 작은 희생할 수밖에 없잖아. Collateral damage is inevitable for the greater good.
더치페이로 해줄 있어요? Can we split the check?
도벽이 있다 (그녀는) She has sticky fingers.
돌보다 Looking out for someone
   
말꼬리 잡다 Pick a fight.
맨땅에 헤딩 Start from scratch
때려 Spacing out
명복을 빕니다. I’m sorry for your loss.
목소리가 잠겼어 Lost your voice.
무고한 죄를 벗겨 있는 증거 Exculpatory evidence
물의를 일으켜 죄송합니다 I’m sorry for causing strife.
먹자. Come and get it.
비자금 Slush fund
살살해 Take it easy
서비스로 드릴 게요. It’s on the house.
속상한 것은, 속상하게도 Unfortunately,
숟가락 꽂지 마라 Don’t get yourself involved.
숨겨놓은 A secret love child.
시간 빠르다. Time sure flies.
시험 거야. You’re going to crush it.
, 돌겠네 This is nuts.
아니야, 괜찮아. No. I got you, don’t worry.
아부는! (아부하기는!) Look at you, brown-nosing!

아이, ! Come on. C’mon.
봐도 비디오 You are so predictable.
안면마비 Face palsy
앉아 Take a seat.
애매해 It’s iffy
양반은 되겠네. Speak of the devil.
어디면? None of your business.
어디야? Where are you?
여기가 어디라고 How dare you come here.
열쇠 Locksmith
용기가 없다 Don’t have the guts to do it.
위자료 내놔 I need a settlement.
이거 초상권 침해야. This is a violation of my image rights.
자리 비켜 주실래요? Can you give us the room?
자신감을 잃다, 열정을 잃다 Discouraged
먹겠습니다. Thank you for the food.
잘했다 Good call.
잠시 비위를 맞춰줘요 (그녀의) Humor her for the time being.
전기 충격기 Stun gun
점점 말을 들어 (틴에이저 딸이) She is acting out.
죽어 새끼야 Die, you idiot.
죽은 조용히 살아. Then lay low.
쥐뿔도 없는 From a humdrum family
진짜 괜찮다니까. For real, it’s okay.

찌질 하게 A loser
초심을 지키다 Remain humble
받네 I’m super pissed off. / I’m super annoyed.
퇴근했는데 But I already clocked out.
파이팅 Good luck.
키우자 Let’s up the ante.
팔자를 고치다 (그가) Turn his life around.
하긴! That makes sense.
함부로 속단하고 끼어 들지 . Don’t poke your nose in.
현실감 챙겨 Get a grasp of the reality
혼날 같다. She’ll give me an earful.
파이팅! You can do it.
휩쓸리지 않을 거야 I’m not going to be swayed.
희망을 잃거나 체념하다 Despair

'한국어_TV' 카테고리의 다른 글

drama_이웃집 꽃미남_ word list  (0) 2024.09.10
drama_ 한/영 자막 번역 2  (0) 2023.04.12
drama_피노키오_단어 리스트  (0) 2019.11.25
comedy_빅리그_세 여인들  (0) 2019.08.14
애인있어요_경찰서 재회  (0) 2019.08.01