본문 바로가기

한국어_Etc

범죄와의전쟁 OST 풍문으로 들었소

짤출처: https://www.tumblr.com/search/nameless+gangster

 

nameless gangster | Tumblr

 

www.tumblr.com

 

범죄와의 전쟁 Nameless Gangster OST 풍문으로 들었소 Rumor has it (Heard the rumor)

 장기하와 얼굴들 (Kiha and The Faces)

 

https://youtu.be/uJf-1Iv16y8

 

그대 없는 나날들이 얼마나 외로웠나. 멀리 있는 그대 생각 따라 길어지네

하얀 얼굴 그리울 마음에 그려보며 우리 다시 만날 날을 손꼽으며 기다렸네

풍문으로 들었소

그대에게 애인이 생겼다는 말을, 풍문으로 들었소. 마음은 서러워 나는 울고 말았네

하루 이틀 지나가고 그대 진실 알았을 , 사랑 가득 담아 그대에게 보내주리

풍문으로 들었소. 풍문으로 들었소오오

 

그대 없는 나날들이 얼마나 외로웠나. 멀리 있는 그대 생각 따라 길어지네

하얀 얼굴 그리울 마음에 그려보며 우리 다시 만날 날을 손꼽으며 기다렸네

 

들었소 풍문으로 들었소. 들었소 풍문으로 들었소.

 

풍문으로 들었소. 그대에게 애인이 생겼다는 말을. 풍문으로 들었소

마음은 서러워 나는 울고 말았네. 풍문으로 들었소. 풍문으로 들었소

 

그대

you

나날들

days

외롭다

Lonesome, lonely

Night, evening

길어지다

lengthened, be prolonged, become longer

얼굴

face

그리울 때

When I miss you

손꼽으며 기다리다

Waiting, counting the days using one's fingers,

looking forward to

풍문으로 들었소->풍문으로 듣다

Heard the rumor

애인이 생기다

Have a lover, got a lover

마음

mind

서럽다

Sad, in sorrow

진실

Truth, fact

사랑

love

가득 담아

가득: fill it to the brim or full to capacity. 

+

담다: put  something (love, in this case)

in (a container, in this case, mind or letter) 

보내주리->보내다

Will send it

 

'한국어_Etc' 카테고리의 다른 글

호접지몽 [胡蝶之夢]  (0) 2019.06.25
도척의 도(盜跖之道)  (0) 2019.06.24
news_YTN_import/export  (0) 2019.06.02
한국어_Online Resources  (0) 2019.05.23
화투패의 의미_Hwatu 花鬪 Battle of Flowers  (0) 2019.05.13